서경별곡(西京別曲) : 고려가요 > 인문학

본문 바로가기

인문학

[문학] 서경별곡(西京別曲) : 고려가요

본문

<원문>
서경이 아즐가 서경이 셔울히 마르는
위 두어렁셩 두어렁셩 다링디리
닷곤대 아즐가 닷곤대 쇼셩경 고외마른
위 두어렁셩 두어렁셩 다링디리
여해므론 아즐가 여해므론 질삼뵈 바리시고
위 두어렁셩 두어렁셩 다링디리
괴신란대 아즐가 괴시란대 우러곰 좃니노이다
위 두어렁셩 두어렁셩 다링디리
 
구스리 아즐가 구스리 바회예 디신달
위 두어렁셩 두어렁셩 다링디리
긴히딴 아즐가 긴히딴 그츠리잇가 나난
위 두어렁셩 두어렁셩 다링디리
즈믄해를 아즐가 즈믄해를 외오곰 녀신달
위 두어렁셩 두어렁셩 다링디리
신잇단 아즐가 신잇단 그츠리잇가 나난
위 두어렁셩 두어렁셩 다링디리
 
대동강 아즐가 대동강 너븐디 몰라셔
위 두어렁셩 두어렁셩 다링디리
배내여 아즐가 배내여 노한다 샤공아
위 두어렁셩 두어렁셩 다링디리
네가시 아즐가 네가시 럼난디 몰라셔
위 두어렁셩 두어렁셩 다링디리
녈배예 아즐가 녈배예 연즌다 사공아
위 두어렁셩 두어렁셩 다링디리
대동강 아즐가 대동강 건넌편 고즐여
위 두어렁셩 두어렁셩 다링디리
배타들면 아즐가 배타들면 것고리이다.
위 두어렁셩 두어렁셩 다링디리

<현대어 해석>
서경이 아즐가
서경이 서울이지마는
위 두어렁셩 두어렁셩 다링디리
 
새로 닦은 아즐가
새로 닦은 소성경을 사랑하오이다마는
위 두어렁셩 두어렁셩 다링디리
 
이별하기보다는 아즐가
이별하기보다는 차라리 길쌈베 버려두고
위 두어렁셩 두어렁셩 다링디리
 
사랑하신다면 아즐가
사랑하신다면 울며 울며 쫓아가겠습니다
위 두어렁셩 두어렁셩 다링디리
 
구슬이 아즐가
구슬이 바위에 떨어진들
위 두어렁셩 두어렁셩 다링디리
 
끈이야 아즐가
끈이야 끊어지겠습니까
위 두어렁셩 두어렁셩 다링디리
 
천 년을 아즐가
천년을 외따로이 살아간들
위 두어렁셩 두어렁셩 다링디리
 
믿음이야 아즐가
믿음이야 끊어지겠습니까
위 두어렁셩 두어렁셩 다링디리
 
대동강 아즐가
대동강 넓은 줄 몰라서
위 두어렁셩 두어렁셩 다링디리
 
배 내어 아즐가
배 내어 놓느냐 사공아
위 두어렁셩 두어렁셩 다링디리
 
네 아내 아즐가
네 아내 음탕한 줄 몰라서
위 두어렁셩 두어렁셩 다링디리
 
가는 배에 아즐가
가는 배에 얹느냐 사공아
위 두어렁셩 두어렁셩 다링디리
 
대동강 아즐가
대동강 건너 편 꽃을
위 두어렁셩 두어렁셩 다링디리
 
배 타고 들어가면 아즐가
배 타고 들어가면 꽃을 꺾으오리다
위 두어렁셩 두어렁셩 다링디리
 
(번역)
평양 아 평양 서울
새로 고친 아 새로 고친 작은 서울을 사랑하지만
이별 아 이별하는니 매던 길쌈을 버리더라도
사랑 아 사랑을 위해서라면 울면서 따르리다
 
구슬이 아 구슬이 바위에 떨어진들
끈이야 아 끈이야 끊어질리 있겠소
천 년을 아 천 년을 떨어져 지난다 해도
내 마음은 아 내마음은 변치 않을 것이오
 
대동강 아 대동강 넓기도 하구나
배 띄워 아 배띄워 노젓는 저 사공아
네 아내가 아 네 아내가 음탕한 줄 아느냐
어쩌려고 아 어쩌려고 가느냐 사공아
대동강 아 대동강 건너편 꽃을
건너시면 아 건너시면 꺽으실 텐데
 
[이 게시물은 마루밑다락방님에 의해 2014-12-22 21:07:20 고전문학 해석에서 이동 됨]
0
로그인 후 추천 또는 비추천하실 수 있습니다.
포인트 0
경험치 0
[레벨 1] - 진행률 0%
가입일
2017-11-29 22:06:08
서명
미입력

댓글목록0

등록된 댓글이 없습니다.
게시판 전체검색