탄식(歎息): 쉘리 > 인문학

본문 바로가기

인문학

[문학] 탄식(歎息): 쉘리

본문

 
오 세상에!  삶이여! 세월이여!
마지막 고개에 올라
소스라치네. 나 있던 곳; 
찬란한 시절, 다시 오려나?
더는 없으리-- 오 전혀!

일상 밖으로
날아가 버린 즐거움;
신선한 봄, 여름 그리고 하얀 겨울
미약한 심장에 슬픔만 안겨주네.  기쁨은
더는 없으리 -- 오 전혀!

A Lament
- Percy B. Shelley -

Oh world! O life! O time!
On whose last steps I climb,
Trembling at that where I had stood before;
When will return the glory of your prime?
NO more-- oh, never more!


Out of the day and night
A joy has taken flight;
Fresh spring, and summer, and winter hoar,
Move my faint heart with grief but with delight
No more -- oh, never more!


[이 게시물은 마루밑다락방님에 의해 2014-12-22 21:04:19 영미시 번역에서 복사 됨] http://hisking.com/bbs/board.php?bo_table=english&wr_id=30
0
로그인 후 추천 또는 비추천하실 수 있습니다.
포인트 1,339
경험치 119
[레벨 1] - 진행률 60%
가입일
2013-05-11 07:36:22
서명
미입력

댓글목록1

마루밑다락방님의 댓글

게시판 전체검색